A while ago, Tom Scott, a qualified linguist who makes a living at explaining interesting things on YouTube, made a video about gender in language. It was partly about gender-neutral pronouns in English, and partly about gendered nouns in languages which have them (primarily European languages, where gender tends to match up with sex; in many other languages, genders are more like “animate” and “inanimate”, or “communal property” and “individual property”). He touched on how gendered nouns do actually have some effect on the way we think: Germans speakers and Italian speakers have different (and gender-influenced) perceptions of the connotations of keys, for example. It’s an interesting watch.
However, while Tom Scott has a qualification in linguistics, he does not actually work in that field. Furthermore, he is a native speaker only of English.
Another YouTuber, the Metatron, recently made a video on pretty much the same topic: feminine and masculine nouns in Romance Languages. The Metatron is Italian, and natively speaks Sicilian Italian. He also speaks French, English, and Japanese. He too has a qualification in linguistics, and actually works in the field, as a translator and a teacher. His YouTube videos are on too main topics: mediaeval warfare and linguistics.
Being doubly qualified, as a linguist and as a native speaker, does the Metatron have anything interesting to say on this subject? Of course he does. Yes, gender in the language does of course affect ones perception of objects, and even of abstract nouns. The personification of strength would, to the Metatron, naturally be female.
The Metatron’s video is not a direct response to Tom Scott’s, which was from some years ago. Tom rarely does linguistics videos these days.